아직 해설이 없습니다
이 작품의 첫 번째 기여자가 되어보세요.
로그인 후 정보를 보완할 수 있습니다.
아직 추천 녹음이 등록되지 않았습니다. Spotify에서 직접 검색해보세요.
회중 찬송으로도 시편 67편은 교회의 예배에 중요한 역할을 하였으며, 그 예로 마틴 루터 (Martin Luther), 월리엄 맛디아스 (William Mathias), 찰스 아이브스 (Charles Ives), 또 이어서 가장 최근으로는 메어 브레닌...
■ jeep 매니아-지프 랭글러,레니게이...로그인 후 댓글을 작성할 수 있습니다.
아직 댓글이 없습니다. 첫 댓글을 남겨보세요!
시편 67편은 시편집의 67번째 시편으로, 킹 제임스 버전 영어 번역은 "하나님, 우리에게 자비를 베푸시고 우리를 축복하시며 그의 얼굴을 우리에게 비추소서"입니다. 라틴어로는 "Deus misereatur"입니다. 그리스어 70인역 성경과 라틴 불가타역에서는 이 시편이 시편 66편으로 표기됩니다. 이 시편의 주제는 하나님의 자비와 축복, 그리고 빛을 구하는 기도입니다. 이 시편은 유대교, 가톨릭, 루터교, 성공회 및 기타 개신교 예배에서 정기적으로 사용됩니다. 또한 찬송가로 개사되거나 곡이 붙여지기도 했습니다.
성경 주석가 시릴 로드는 이 구절을 세 부분으로 나눕니다. 1~3절과 4~5절은 하나님의 은혜와 축복을 구하는 "넓은 평행선상"의 두 부분이고, 6~7절은 "모든 민족"이 하나님의 축복을 경험하며 느끼는 보편적인 기쁨을 표현합니다. 3절과 5절은 다음과 같은 후렴구가 반복됩니다.
"모든 민족이 주님을 찬양하게 하소서, 하나님."
"그렇습니다, 모든 민족이 주님을 찬양하게 하소서."